翻訳
世界に向けて日本文化を発信していきます。
特定非営利活動法人GNI協会とのコラボレーションで実現しました。
i-padやスマートフォン向けに、日本の漫画、ゲームアプリの解説書、ライトノベル等いろいろなジャンルのものを英語や他の言語に翻訳します。
翻訳者になる為のコースを受講することもできます。
詳しくは、「レッスンについて」のページをご覧ください。
翻訳者・Translator募集
日本語→英語
応募資格:英検準1級以上 又はTOEIC800点以上の方
ケイ・アカデミーGNI ℡052-712-0252へ「翻訳について…」とお気軽にお尋ねください。
お電話を頂いた後、原則としてこちらに来ていただき、面接をいたします。
遠方などで面接に来られない方は、スカイプで面接いたします。お尋ねください。
面接後、採用となった場合は、登録制となります。
【お仕事内容】
自宅でパソコンを使用してお仕事できます。
①ケイ・アカデミーGNIより翻訳するデータ(漫画とテキストファイル)を受け取る
↓
②翻訳した部分をテキストファイルに打ち込み、GNIにメールする
↓
③ネイティブが翻訳部分をよりナチュラルになるよう添削して、メールを返送
※完成まで、②→③をくり返す
ネイティブとのやりとりや、添削された文章を見ることは自身の英語力の上達にもつながります。
日本語→他言語
日本の漫画等に興味があり、日本語から自国語に翻訳することのできる方も募集しています。